CTRL0010 Comunicación en Lenguas Extranjeras para el Empleo (Francés) Nivel 2
Descripción del scorm CTRL0010 Comunicación en Lenguas Extranjeras para el Empleo (Francés) Nivel 2
El scorm CTRL0010 Comunicación en Lenguas Extranjeras para el Empleo (Francés) Nivel 2 es una formación especializada de la Familia Profesional de la Formación Complementaria. El scorm Comunicación en Lenguas Extranjeras para el Empleo (Francés) Nivel 2 permitirá al alumno mejorar sus conocimientos en la comprensión, interacción y expresión del francés en situaciones de comunicación básica, tanto de forma oral como escrita.
Contenido e-learning de CTRL0010 Comunicación en Lenguas Extranjeras para el Empleo (Francés) Nivel 2
SCORM 1. COMUNICACIÓN EN LENGUAS EXTRANJERAS PARA EL EMPLEO (FRANCÉS) N2
Utilización de las funciones lingüísticas y aspectos socioculturales en situaciones de comunicación en lengua francesa. Utilización de la lengua francesa para:
- Referencia a acciones habituales o del momento presente.
- Referencia a acciones y situaciones del pasado.
- Expresión de situaciones y hechos en futuro.
- Ofrecimiento y petición de información.
- Expresión de opiniones, actitudes y conocimientos.
- Expresión de gustos, deseos y sentimientos.
- Proposición de una acción, ofrecer, invitar y responder a propuestas e invitaciones.
- Relación con otras personas.
- Reacción y cooperación en la interacción.
Reconocimiento de aspectos sociolingüísticos y culturales. Usos formales e informales:
- Uso de marcadores lingüísticos de relaciones sociales.
- Identificación de normas de cortesía.
- Descripción de las características más significativas de las costumbres, normas, actitudes y valores de la sociedad de cuya lengua se estudia.
- Identificación de los elementos culturales más relevantes de los países donde se habla la lengua francesa.
Utilización del vocabulario en la expresión oral y escrita:
- Utilización de expresiones comunes, frases hechas y léxico sobre temas de interés personal y general, temas cotidianos.
- Reconocimiento de sinónimos, antónimos y formación de palabras a partir de prefijos y sufijos.
Utilización de elementos gramaticales y fonéticos en el uso de la lengua francesa.
- Construcción de oraciones.
- Uso de sustantivos: Género y número. Plurales irregulares. Contables e incontables.
- Uso de adjetivos: Declinación y concordancia. Adjetivos con función atributiva y predicativa. Tipos, uso y posición. Grados de igualdad, comparativo y superlativo. Formas irregulares.
- Utilización de adverbios: Uso y posición. Diferentes tipos de expresiones más frecuentes. Expresiones frecuentes de lugar, tiempo, modo, frecuencia, cantidad y probabilidad. Expresiones de afirmación y negación.
- Uso de determinantes. Declinación y concordancia. Tipos y usos más frecuentes. Utilización en las oraciones. Declinación.
- Utilización de pronombres: Declinación, concordancia y posición de los pronombres. Personales, Posesivos, Indefinidos, Demostrativos, Interrogativos, Relativos, Reflexivos.
- Uso de las formas verbales.
- Descripción y comparación de hábitos y estilos de vida con acciones en curso. Presente del indicativo. Pronombres interrogativos.
- Expresión de hechos pasados vinculados con el presente o con un pasado anterior. Pasado simple (pretérito indefinido y su uso) 3º persona singular y en la expresión escrita. Presente perfecto (passé-composé.) Preguntas sujeto y objeto. Marcadores del discurso.
- Realización de predicciones y expresar intenciones. Expresar certeza y probabilidad.) Il est probable qu’il sera là demain. Il est probable qu’il soit là demain. Oraciones temporales mediante los adverbios de tiempo; il y a, dans, depuis, pour, pendant, en etc y condicionales (tipo I): l’expression del politesse, du conseil, désir et regret.
- Expresión de preferencias y opiniones’ imagine (forma afirmativa + indicativo,forma negativa + subjuntivo: Hacer invitaciones y responder a las mismas.I (uso del condicional). Conectores: les connecteurs temporels, argumentatifs y les de reformulation.
- Realización de hipótesis y dar consejos. Oraciones condicionales (tipo II): L’ hypothèse sur le futur, Hypothèse sur le présent ,Hypothèse sur le passé.
- Transmisión de las opiniones e ideas de otros. Estilo indirecto. Expresiones temporales.
- Expresión de procesos y cambios. Voz pasiva.
- Uso de las reglas de fonología y ortografía.
Realización de producciones orales en lengua francesa:
- Comprensión del significado general y específico de charlas sobre temas conocidos presentados de forma clara y organizada.
- Comprensión de la comunicación interpersonal, con el fin de contestar de forma inmediata.
- Comprensión general de los datos más relevantes de programas emitidos por los medios audiovisuales con lenguaje claro y sencillo.
- Uso de estrategias de comprensión de los mensajes orales: contexto verbal y no verbal, conocimientos previos sobre la situación, identificación de palabras clave, identificación de la actitud e intención del hablante.
- Producción oral de descripciones, narraciones y explicaciones sobre experiencias, acontecimientos y contenidos diversos, teniendo en cuenta los elementos de cohesión y coherencia.
- Valoración de la corrección formal en la producción de mensajes orales.
- Participación en conversaciones y simulaciones sobre temas cotidianos y de interés personal con diversos fines comunicativos, mostrando respeto hacia los errores y dificultades que puedan tener los demás.
- Empleo de respuestas espontáneas y precisas a situaciones de comunicación en el aula.
- Uso de convenciones propias de la conversación en actividades de comunicación reales y simuladas: turno de palabra, cambio de tema, etc.
- Uso autónomo de estrategias de comunicación para iniciar, mantener y terminar la Interacción.
Elaboración de producciones escritas en lengua francesa:
- Identificación del tema de un texto escrito con el apoyo contextual que éste contenga.
- Identificación de la intención del emisor del mensaje.
- Inferencia de significados e informaciones desconocidas, mediante la interpretación de elementos lingüísticos y no lingüísticos.
- Comprensión general y específica de diversos textos, en soporte papel y digital, de interés general o referidos a contenidos de otras materias del currículo.
- Lectura autónoma de textos más extensos relacionados con sus intereses.
- Obtención de información a partir de distintas fuentes, en soporte papel, digital o multimedia, para la realización de tareas específicas.
- Consolidación de estrategias de lectura ya utilizadas.
- Composición de textos diversos, con léxico adecuado al tema y al contexto,con los elementos necesarios de cohesión para marcar con claridad la relación entre deas y utilizando con autonomía estrategias básicas en el proceso de composición escrita (planificación, textualización y revisión).
- Uso con cierta autonomía del registro apropiado al lector al que va dirigido el texto (formal e informal).
- Comunicación personal con hablantes de la lengua extranjera a través de correspondencia postal o utilizando medios informáticos.
- Uso correcto de la ortografía y de los diferentes signos de puntuación.
- Interés por la presentación cuidada de los textos escritos, en soporte papel y digital.
Interesados en CTRL0010 Comunicación en Lenguas Extranjeras para el Empleo (Francés) Nivel 2
El scorm Comunicación en Lenguas Extranjeras para el Empleo (Francés) Nivel 2 se dirige a todas aquellas personas que quieran mejorar sus competencias del francés a la hora de comunicarse de forma básica, mejorando sus capacidades orales y escritas.
Duración sugerida para este contenido: 180 horas